Golden Coast, vagyis „Aranypart”. A névrokonság nem véletlen, hiszen ez a két embernek kinéző képződmény az azonos című valóságshowban tűnt fel, majd elkezdtek zenélni, ahogy tették azt mások is, akik hasonló exhibicionista vetélkedőkből kerültek ki, illetve kerültek be a celebség körforgásába. Persze ezzel nem lenne baj, ha a magamutogatás mellé némi tehetség is társult volna, azonban itt erről még álmodni se merünk. Az igénytelenségre pedig mindig lesz igény kicsi hazánkban.
Levi:
Szia, Csá, na szúrjad rá,
én partyba nem megyek az ultra gáz
Nem a parti az ultragáz, hanem ez a techno mocsok, primitív rappel megspékelve. Valahogy Magyarországon minden agyatlan nyomoronc rapper akar lenni, mert az olyan laza, lehet káromkodni is, de aki csak eddig jutott az még a felszínt se karcolja. Ha az elején csak be- és elköszönt, akkor mindannyian jobban jártunk volna.
A buli jön hozzám, mondtam már
megiszom a piát ha holtan áll
Az egoizmus diadala a józan ész felett, bár az első versszak után azt kell mondanom, nem lehetett túl nagy harc. Azt az egy agysejtet simán elcsapta a pia, onnan meg már nem csoda, hogy ez minden, ami a hányás előtt, után, közben kijött „emberünkből”.
Sapim nem meleg, ez rózsaszín
csak fröcsköld, nem kell a szódavíz
A teljes látható színtartományt Chuck Norris találta fel, kivéve a rózsaszínt, mert az Tom Cruisetól származik, mint az köztudott. Ez nagyjából el is mond mindent ennek a szerencsétlennek az ízlésvilágáról. Eddig magán kívül másról még nem igen tudott beszélni, ami szánalmas.
Már rég nem toltam így
(Hello) figyelj csajszi, itt jó a vicc
Elég alacsonyra tették a lécet, ha ez a jó vicc, mert ez a két anomália inkább szánalmas, mint vicces. Na, de menjünk is tovább, és inkább valami mástól hányjuk össze magunk!
Ádám:
Full a bull (lámpa fel) kapcs
off a bull (lámpa le) kapcs
A szerző bevetette teljes angol tudását, amikor betolta a „full” és az „off” szavakat, aztán már csak törtmagyarságra futotta.
Minden bull ma megvadul
mer' egy party lány este már nem tanul
Az előbb még a bulit takarta a „bull” rövidítés, most meg már a bulát is. Azon pedig nem csodálkozom, hogy ilyen produkció hallatán az emberek le akarják mészárolni ezt a két idiótát („megvadul”), bár ettől óva intenék mindenkit. Golyóálló bukósisakot nekik, mert ha a fejük léket kap, a keletkező vákuum a fél világegyetemet elpusztítja! Nem mellesleg a „bull” angolban bikát jelent, így felmerül a kérdés, melyik a k¨cs¨g, és melyik a bika?
Szia lány, Ádi vagyok hello
Szia, Csá csak fröccsögjön telón
A srác arra gerjed, ha a nők telefonon alázzák. Itt már sejteni véljük, hogy a magyar szavak jelentéséivel sincsenek tisztában.
Szólj rám mikor mindenki úton
ha csörög a csörgőm akkor húzom a shoes-om
Inkább a beleid húznád. Ezek ketten Fekete Pákót megszégyenítő módon bántak el a magyar nyelvvel.
Álld most te ezt az éjszakát, ne húzd a szád
Álljad te az éjszakát, most ne húzzad a szádat vagy ott a kijárat
Elsőre még ment, aztán másodikra már túlragozta.
Szia, Csá hogy ha kész vagy rá akkor írd fel a számom
aztán tali nálam...
Az áfás számlán ott az áram! Ez még ide kívánkozik. A csajt csak a pénz érdekli. A számító kis dög.
Oh-Oh-Oh-Oh (2x)Szia srác hogy ha kész vagy rá
Oh-Oh-Oh-Oh (2x) a party várhat, folytassuk nálam!
Ádám:
Na mi a ***. há klassz a bull
hogyha megjön Ádi, te ellazulsz
A csillagozott résznél talán a „clock” szót mondja, de őszintén szólva nem tudtam kivenni, mit nyögött be. Jobbára babanyelven vernyog, közben drogdílernek képzeli magát; de csak a ház előtti pázsitra gyújtott rá, nem egy adag ganjára.
Mer' a csajod az engem lát,
sok a duma inkább engedj át....ide
Na, akkor kit kell átengedni? Nagyon úgy tűnik, a csajt akarta lebarterezi, azonban ez nem sikerült.
Van itt még pár fincsi csaj,
hogy ha szitu van pajtikám, akkor nincs itt baj!
Volt már nálad sztárgyerek,
írd fel a címed lehet átmegyek....
Arcból nincs hiány, észből viszont annál inkább. Minden jel szerint eddig csak a nemi erőszakkal tudott érvényesülni a lányoknál, most viszont már a vélt sztárságát is csatasorba állítaná, bár ez sem kecsegtet túl sok jóval.
Levi:
Szia, Csá na fröccsögj má'
ha bomba a bula akkor pörögj rá
A srácok nem fognak csipázni
mivel a csajok csak engem, mer' én VIP
Nem ártana, ha megtanulna magyarul beszélni, akkor már lenne értelme a telefonálós témát erőltetni, de amíg csak ezt az agyatlan szóf*sást képes produkálni, addig ne várjon csodát. A fröcsögés pedig nem feltételez értelmes szóváltást.
Szia lány, Levi vagyok hello
Szia, Csá csak fröccsögjön telón
Szólj rám, mikor mindenki úton
ha csörög a csörgőm akkor húzom a shoes-om
Ezt mintha már hallottuk volna egyszer, akkor sem hatott meg, és a véleményem azóta sem lett jobb.
Álld most te ezt az éjszakát, ne húzd a szád
Álljad te az éjszakát, most ne húzzad a szádat
vagy ott a kijárat
Szia, Csá hogy ha kész vagy rá
akkor írd fel a számom
aztán tali nálam...
Oh-Oh-Oh-Oh (2x)
Szia srác hogyha kész vagy rá
Oh-Oh-Oh-Oh (2x)
a party várhat, folytassuk ná...lam, SZIA
Álljad te az éjszakát, most ne húzzad a szádat
vagy ott a kijárat
Szia, Csá hogy ha kész vagy rá
akkor írd fel a számom
aztán tali nálam...
Oh-Oh-Oh-Oh (2x)
Szia srác hogy ha kész vagy rá
Oh-Oh-Oh-Oh (2x)
party várhat, folytassuk nálam!
A dal perszeverációba torkollik, a fennmaradó részek pedig Tourette-szindrómára engednek következtetni. Persze nem mindenki elmebeteg, vannak gyenge képességű emberek is, és jelen esetben inkább erről lehet szó. Az egész szöveg meglehetősen súlytalan, még a saját közegét sem képes életszerűen bemutatni. Ennek a két egyednek komoly hiányosságai vannak az élet legtöbb területén. Csak remélni tudjuk, hogy szobatiszták. Az ilyen „nóták” hallatán szégyellem, hogy magyar vagyok! Ótvaros és már-már undorító. Azt pedig mindenki maga döntse el, hogy az ilyen a magyar oktatási rendszer mellékterméke, vagy a hiányossága. A magyartalan szöveg pedig egy ország kudarca.
„Az elveszett jelentés”:
Levi:
Fejemben, ott van a trágya,
Aki baltát hoz, az mind meglátja,
Olyan elegáns vagyok ma,
Mint kék csempe a piszoárba!
Nem csőb#zi, csak színhomok,
Erre Kalmopyrint hiába tolok,
Ugrok, ha nyitva a slicc,
Mert ez a banda egy rossz vicc.
Ádám:
Ha hulla az agy, nincs taps,
A nulla agy, nem lehet taps,
Ettől ma mindenki megvadul,
A gyilkos lapátolhat piszkosul!
Szia, a vádlott vagyok már!
Szia, elítéltek, a zárka vár!
Odabent én leszek a húgod,
Ha a k¨cs¨g rám pörög, felveszem a blúzod!
Várd csak meg az éjszakát, szerelmes lesz beléd a cellatárs,
A vészkijárat is zárva már, kétajtós szekrény a kispajtás,
A falba vési kicsi szívbe a rabszámod,
De ne várj napszámot...
O-Ó (2x) Azt hiszem nagy baj van!
O-Ó (2x) A börtönőr nem jött, hiába kiabáltam!
Ádám:
Hát az agy, még mindig null,
A börtönlétbe, mindenki elpirul,
Mert csajt, azt nem igen látsz,
Csak hajolj le a szappanért srác!
Ez a csapat, egy másik faj,
Fullba nyomja a kr€tént, az a baj!
De végre valahára lesitteltek,
A nagyfiúk között én is kemény leszek?
Levi:
Reggelre a patron a szádban,
Úgyis rég jártál az Angyal bárban,
A srácok fognak most rád mászni,
Mert az eszméletlen csajt akartad megrépázni!
Szia, a vádlott vagyok már!
Szia, elítéltek, a zárka vár!
Odabent én leszek a húgod,
Ha a k¨cs¨g rám pörög, felveszem a blúzod!
Várd csak meg az éjszakát, szerelmes lesz beléd a cellatárs,
A vészkijárat is zárva már, kétajtós szekrény a kispajtás,
A falra vési kicsi szívbe a rabszámod,
De ne várj napszámot...
O-Ó (2x) Azt hiszem nagy baj van!
O-Ó (2x) A börtönőr nem jött, hiába kiabáltam!
Várd csak meg az éjszakát, szerelmes lesz beléd a cellatárs,
A vészkijárat is zárva már, kétajtós szekrény a kispajtás,
A falra vési kicsi szívbe a rabszámod,
De ne várj napszámot...
O-Ó (2x) Azt hiszem nagy baj van!
O-Ó (2x) A börtönőr nem jött, hiába kiabáltam!